Alice Krieg-Planque

Alice Krieg-Planque
Alice Krieg-Planque

lundi 7 février 2011

Méconnaissance de l'homonymie dans la haute cléricature : l'inquiétude et la déception règnent au monastère


Soeur Fabienne de l'Amande en Joie alerte la communauté des décevantes conséquences qu'ont pu produire, mercredi 2 février, jour de la Présentation du Seigneur, l'homonymie entre "amande" et "amende", entraînant la haute cléricature à se mettre dans l'attente d'un prêche sur la thématique de l'"argent", quand Soeur Fabienne aurait pu, pour la plus grande édification de toute la communauté, tant masculine que féminine, prêcher sur le thème des "mandorles".
La communauté réitère son soutien sans réserve à Soeur Fabienne, non seulement dans ses projets de prise de voile en haute chaire, mais aussi dans le développement de son acuité dans le domaine de l'observation phonétique. N'est-ce pas déjà la confusion entre "pasteurisation" et "masteurisation" qui avait écarté de la raison le ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche ? C'est à présent la méconnaissance manifeste de l'homonymie qui a conduit la haute cléricature à sous-estimer l'aptitude de Soeur Fabienne de l'Amande en Joie à faire rayonner son expérience sur les moines, moniales, moinillons et moinillonnes.
La communauté renouvelle sa proposition de fournir en nombre aux agents du ministère de l'Enseignement supérieur et de la Recherche le Traité de prononciation française de Pierre Fouché (Editions Klincksieck, Paris, 1959 rééd.). Elle rappelle que l'ignorance de la linguistique a toujours, dans l'histoire, jeté les nations dans l'obscurantisme le plus tragique et les âmes dans la détresse et la solitude. Enfin, sur la recommandation de
Soeur Fabienne de l'Amande en Joie, elle suggère la lecture de l'ouvrage suivant : Jany Fournier-Rosset, Les recettes de la joie avec Sainte Hildegarde. 150 recettes culinaires, Paris, Editions Téqui, 2003, 173 p.

Aucun commentaire:

Enregistrer un commentaire